Le conducteur de la mini-fourgonnette accuse la route mouillée de l'accident de Sri Racha qui a blessé deux personnes et interrompu la circulation pendant plus de deux heures

PHOTO : Khaodenpradendang

Sriracha -

Un conducteur de mini-fourgonnette a blâmé une route mouillée et non sa conduite à la suite d'une collision avec une camionnette qui a blessé deux personnes et interrompu la circulation pendant plus de deux heures cette semaine.

Les secouristes ont été informés de l'accident mardi (1er marsst) lors d'un demi-tour devant un hôpital du sous-district de Borwin.

Les premières équipes d'intervention sont arrivées sur les lieux pour trouver une fourgonnette renversée et une camionnette renversée sur la route. La circulation a été bloquée et bloquée là où elle est restée pendant environ deux heures jusqu'à ce que les dépanneuses puissent retirer les véhicules.

Les deux conducteurs, qui ont ensuite été identifiés comme étant M. Bandit Songprasert, 44 ans, et M. Yodrak Boonchai, 36 ans, ont subi des blessures mineures et ont été transportés à l'hôpital local par mesure de précaution.

Le conducteur de la fourgonnette a déclaré à la presse : « Je conduisais lentement. La route était mouillée, ce qui m'a fait perdre le contrôle de ma fourgonnette et percuter une camionnette dans la voie opposée. Heureusement, je portais une ceinture de sécurité et je n'étais pas gravement blessé. L'accident n'était pas de ma faute, c'est la faute de la route mouillée.

La police de Borwin n'avait décidé d'aucune accusation légale au moment de mettre sous presse.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=–=–=–=–==-

N'oubliez pas de vous inscrire à notre newsletter et recevez toutes nos actualités dans un e-mail quotidien sans spam Cliquez ici ! OU, entrez votre e-mail ci-dessous!

 

S'abonner
Goongnang Suksawat
Goong Nang est un traducteur de presse qui a travaillé professionnellement pour plusieurs agences de presse en Thaïlande pendant de nombreuses années et travaille avec The Pattaya News depuis plus de quatre ans. Se spécialise principalement dans les informations locales sur Phuket, Pattaya, ainsi que dans certaines informations nationales, en mettant l'accent sur la traduction du thaï vers l'anglais et en travaillant comme intermédiaire entre les journalistes et les écrivains anglophones. Originaire de Nakhon Si Thammarat, mais vit à Phuket et Krabi, sauf lors des déplacements entre les trois.